Prevod od "više tu" do Brazilski PT


Kako koristiti "više tu" u rečenicama:

Mislio sam ako doktor Skobi nije više tu, da moj dogovor sa njim preðe na tebe.
Então eu pensei que, uh... o Dr. Scobie não estando mais aqui que o meu acordo com ele... escorrega para você.
Vidiš, moja mama je jednog dana nije više tu.
Sabe, um dia minha mãe... não estava mais lá.
Ne želim te više tu vidjeti... dok se ne vratiš s novim kolaèima.
Não quero vê-la aqui até que traga umas rosquinhas.
Jebo te, ne spominji više tu kritiku!
Não mencione essa crítica de novo, valeu?
Ne koristimo više tu reè za stolom.
Não usem mais essa palavra enquanto tiver comida na mesa!
I ne ispuštaj više tu devojku iz vida.
E não perca ela de vista novamente!
Nakon njegove smrti, trudio sam se da mu se odužim, da budem više tu, za njega.
Depois que morreu, tentei compensá-lo. Tentei estar mais próximo dele.
Neæu da èujem više tu reè ovde ponovo!
Não quero ouvir essa palavra de novo aqui!
I neæu više tu stanovati... a to je samo jedan od razloga zašto odlazim.
Mostre pra eles seu abdômen. - não... - Não, mostra pra eles.
Marion, rekao sam ti da ne ideš više tu dole.
Mariam, já te disse para não entrar aí em baixo mais.
Nemam više tu zver u sebi, nisam više životinja
Não tenho mais aquela ferocidade, não sou mais um animal.
Zašto Vi ljudi ne sredite više tu prièu?
Por que vocês não contam essa história direito?
Pošto William nije više tu, promenio je ponašanje.
Com William fora da jogada, ele está mudando seu comportamento.
On èak i nije više tu.
Ele não está nem ai mais.
Sve je čisto, nitko više tu ne prlja ruke.
Tudo bem? Ninguém aqui nem mesmo suja as mãos.
Ja sam više tu da pomognem nego da slijedim.
Estou mais para um companheiro do que um perseguidor.
Pusti više tu svoju opsjednutost 90-ima.
Vai desistir das suas obsessões dos anos 90?
Samo mi je drago mi tata nije više tu, pa da me naziva kurvom!
Só estou contente que não esteja por aqui pra me chamar de vadia!
Sranje je što nije više tu.
É horrível não vê-lo mais aqui.
Gledam te i ne prepoznajem više tu osobu.
Agora olho para você, e não reconheço aquela pessoa.
Nedostajaæe ti kada ne bude više tu.
Vai sentir falta dele quando tiver ido.
O, i momci, Sali nije više tu.
E garotos... Sally não está mais aqui.
Možda Agent Pearce je nije trebala, ali ona nije više tu.
Talvez o agente Pearce deixou isso passar, mas ela não está mais por aqui.
Toliko joj je trebalo da shvati da njeno dijete nije više tu.
Foi aí que ela percebeu que a filha não estava mais lá.
Nisam više tu za tebe na taj naèin, Shelby.
Não posso mais apoiá-la dessa forma, Shelby.
Ne živim više tu u Laketop.
Não moro mais aqui em Laketop.
Završi više tu svoju jebenu igru!
Quando vai terminar seu joguinho babaca?
Tata, ne pratimo više tu seriju.
Pai, não vemos mais esse programa.
Otvori ga kada ja ne budem više tu, dobro?
Abra quando eu me for, tá?
Molim Vas da ne koristite više tu reè.
Favor evitar essa palavra outras vezes.
Jay, ne želim više tu narukvicu.
Jay, não quero mais aquela pulseira.
Znaèi, što više tu osobu budemo hvalili i unapreðivali, više æe se èiniti da je "Pajd Pajper" stvoren u "Huliju"?
Então quanto mais elogio e promoção dermos a ele, mais parecerá que o Flautista foi criado aqui na Hooli.
A sada saznajemo da Èeng nije više tu.
Agora aqui estamos, descobrindo que Chang foi morto.
Kažem to malo sa osećanjem da sam prošao to više puta, i jedna od najcitiranijih stvari koje sam ikada rekao je: "računarstvo nije više tu zbog računara, [već zbog življenja."] i to nije baš povuklo mnogo toga, a onda je počelo.
É um pouco como sentir que eu estive lá várias vezes, e uma das coisas mais citadas que eu já disse é que a computação não é sobre computadores, e que não chegou a ter tração suficiente e de repente começou a ter.
Hoćete li zamisliti nekoga koga obožavate, a nije više tu? Voljenu baku, ljubav,
vocês poderiam pensar em alguém que adoram e que não está mais aqui?
1.9005160331726s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?